翻訳と辞書
Words near each other
・ Địa Linh
・ Định Bình Lake
・ Định Hóa District
・ Định Quán District
・ Định Tường Province
・ Đọc kinh
・ Đọi Sơn Pagoda
・ Đống Đa District
・ Đống Đa Mound
・ Đồ Sơn
・ Đồi Ngô
・ Đồng Cốc
・ Đồng Huy Thái
・ Đồng Hóa
・ Đàn môi
Đàn nguyệt
・ Đàn nhị
・ Đàn sến
・ Đàn tam
・ Đàn tam thập lục
・ Đàn tranh
・ Đàn tính
・ Đàn tứ
・ Đàn tỳ bà
・ Đàn đá
・ Đàn đáy
・ Đàng Trong
・ Đào Duy Anh
・ Đào Duy Khánh
・ Đào Duy Từ


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Đàn nguyệt : ウィキペディア英語版
Đàn nguyệt
The đàn nguyệt ((:ɗǎn ŋwiə̂ˀt) "moon lute") also called nguyệt cầm, đàn kìm, is a two-stringed Vietnamese traditional musical instrument.〔The Garland handbook of Southeast Asian music - Page 262 Terry E. Miller, Sean Williams - 2008 "This lute is the only stringed instrument used to accompany ca trù singing. The đàn nguyệt or đàn kìm is a moon-shaped, long-necked lute with two silk strings (Figure 13.17). Though literary sources suggest that this instrument has an ..."〕 It is used in both folk and classical music, and remains popular throughout Vietnam (although during the 20th century many Vietnamese musicians increasingly gravitated toward the acoustic and electric guitar).
The đàn nguyệt's strings, formerly made of twisted silk, are today generally made of nylon or fishing line. They are kept at a fairly low tension in comparison to the guitar and other European plucked instruments. This, and the instrument's raised frets, allow for the bending tones which are so important to the proper interpretation of Vietnamese traditional music. Such bending tones are produced by pressing the string toward the neck rather than bending to the side. The strings are generally plucked with a small plectrum; often a plastic guitar pick is used.
The instrument's standard Vietnamese name, ''đàn nguyệt'', literally means "moon string instrument" (''đàn'' is the generic term for "string instrument" and ''nguyệt'' means "moon"). Its alternate name, ''nguyệt cầm'', also means "moon string instrument" (''cầm'' meaning "string instrument" in Sino-Vietnamese, coming from the Chinese word ''qín'', ).
==Tuning==
The instrument can be tuned in various ways, although the ratio between strings is usually a perfect fourth or fifth (or, more rarely, an octave). As there is no fixed tonic, the instrument may be retuned to fit the voice or other instruments with which it is playing.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Đàn nguyệt」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.